zoek


Het woud der verwachting

Omslag Het woud der verwachting (deel 1)
De eerste druk van de roman Het woud der verwachting wordt in twee delen uitgegeven. Dit is het omslag van het eerste deel, dat 346 blz. telt.

Korte omschrijving inhoud
In Het woud der verwachting, Hella S. Haasses internationale bestseller, volgen we Charles van Orléans (1394-1465) op de voet. Zijn levensloop is nauw verweven met de machtsstrijd in het middeleeuwse Frankrijk tussen de concurrerende huizen van Bourgondië en Orléans en met de Honderdjarige Oorlog tegen Engeland.

Na de moord op zijn vader komt Charles plots aan het hoofd van het huis van Orléans te staan. Hoewel zijn belangstelling voor de wetenschap groter is dan die voor het zwaard, leert hij al snel hoe hij zich staande moet houden tussen de op macht beluste edelen.

Nadat hij tijdens een zware strijd gevangen is genomen, wordt hij vijfentwintig jaar door de Engelse koning in gijzeling gehouden. Als een oude man keert hij terug naar Frankrijk, waar zijn politieke rol blijkt uitgespeeld. Zijn ballingschap heeft wel geleid tot onsterfelijke poëzie: Charles van Orléans schreef melancholieke verzen die van groot zelfinzicht getuigen.



'Ik ben eigenlijk al op de middelbare school aan dat boek begonnen, nadat ik Herfsttij der Middeleeuwen (1919) van Huizinga had gelezen. En tijdens de studietijd had ik de biografie van Campion over Charles d’Orléans ontdekt. Die tijd werkte zo op mijn verbeelding dat ik daar jarenlang mee bezig ben geweest. Echt een passie voor die tijd, en voor dat leven: een man die van alles afgesloten in vijfentwintig jaar gevangenschap tot een dichter wordt, omdat de enige bevrijding die mogelijk was de verbeeldingskracht was. Dat zegt wel iets over mij ook, ja.' Uit: De handboog der verbeelding

Trefwoord: Frankrijk, historische roman, romans

Audio: Gelaagdheid van de werkelijkheid
Hella S. Haasse spreekt met Arjan Peters over de gelaagdheid van de werkelijkheid en de complexiteit in de roman, en over de rol van historicus versus schrijver.
Uit: Opium / AVRO / 27-28 december 2003
Video: Vertaalster Anne-Marie de Both
Vertaalster Anne-Marie de Both-Diez spreekt over de Franse vertaling van Het woud der verwachting.
Video: Lezing Frankrijk Charles d'Orléans
Tijdens een literaire avond vertelt Hella S. Haasse over Het woud der verwachting, de roman die in 1993 in Franse vertaling verschijnt.
Video: Belangstelling voor de middeleeuwen
Hella S. Haasse heeft een grote liefde voor de middeleeuwen. Met Antoine Bodar spreekt zij over haar fascinatie voor deze periode.
Video: Vrijheid van verbeelding
Hella S. Haasse over de roman Het woud der verwachting en de rol van de vrijheid van verbeelding in het leven van Charles d'Orléans, Claudius Claudianus en haarzelf.
"Ik ben eigenlijk al op de middelbare school aan dat boek begonnen, nadat ik Herfsttij der Middeleeuwen (1919) van Huizinga had gelezen"

Illustratie uit getijdenboek
De maand april, illustratie uit het getijdenboek Les Très Riches Heures van Duc de Berry, verluchtigd door de Gebroeders van Limburg.
www.gebroedersvanlimburg.nl
Getijdenboek Duc de Berry
Het getijdenboek Les Très Riches Heures van Duc de Berry werd verluchtigd door de Gebroeders van Limburg. Op de illustratie van de maand april staat de verloving afgebeeld van Charles van Orléans (links) met Bonne (rechts in blauw gewaad).

‘Bonne was voor Charles een bron van ongekende, eindeloze verrukkingen en verrassingen. Wat zij ook deed, zij was onophoudelijk nieuw en boeiend voor de jonge man; hij, die in zijn leven nog niet anders gekend had dan zorg en rouw, van wie men tot nog toe slechts zelfbeheersing en verantwoordelijk optreden had geëist, kon zich voor het eerst koesteren in een even stralend als onverwacht geluk.’ Uit: Het woud der verwachting

Illustratie Het getijdenboek
De maand augustus, illustratie uit het getijdenboek Les Très Riches Heures van Duc de Berry, verluchtigd door de Gebroeders van Limburg.
www.gebroedersvanlimburg.nl
De valkenjacht
Op de illustratie van de maand augustus staat de valkenjacht afgebeeld.

‘Als dan de zomer kwam, met zon en bloemen en diepgroen loof, verliet zijn moeder haast dagelijks haar kasteel om buiten te zitten op het gras, kransen te vlechten en kruiden te verzamelen. Vaak ook reed zij paard; het tuig was met vergulde knoppen beslagen en met belletjes versierd en gouden franje hing aan schabrak en zadeldek. Zo ging zij op jacht, met een valk op haar handschoen. Mooier zag Charles zijn moeder nooit, dan wanneer zij na zulk een tocht thuiskwam, met rode wangen en heldere ogen.’
Uit:
Het woud der verwachting

Afbeelding Chroniques
De Slag bij Crécy, tijdens de Honderdjarige Oorlog tussen de Fransen (links) en de Engelsen (rechts). De afbeelding is afkomstig uit Chroniques, een vijftiende eeuws manuscript van Jean Froissart.
Wikipedia
Slag bij Crécy
‘Dicht tegen elkaar aangedrukt naderden de paarden trappelend en struikelend door de diepe modder in het laagste gedeelte van de vallei. Maar nu stormden uit de bossen op de helling voor Maisoncelles méér boogschutters te voorschijn, die daar tot dit doel in hinderlaag gelegen hadden. De ruiterij, door een regen van pijlen in de flank getroffen, leed zware verliezen; van meer dan duizend ruiters bereikten maar enkele honderden de smalle terreinstrook tussen de beide legers. De gewonde, dodelijk verschrikte paarden gehoorzaamden hun berijders niet meer. Zij steigerden briesend zijwaarts op de rijen geharnaste ridders in en stichtten daar meer onheil dan de Engelsen teweeggebracht hadden. Mannen en dieren tuimelden over elkaar heen, tussen staal en staal werden lichamen vermorzeld.’
Uit:
Het woud der verwachting

Afbeelding Tower
De Tower in Londen, waar Charles van Orléans zo lang in ballingschap opgesloten heeft gezeten.
Wikipedia
De Tower in Londen
‘Het kostte Charles, nu hij Boucicauts gezelschap moest missen, grote moeite de lange dagen zonder aanvallen van zwaarmoedigheid en wanhoop door te komen. Te Westminster en Windsor had men hem en zijn lotgenoten nog wat vertier toegestaan, een valkenjacht, wandelingen in nevelige, bladerloze parken, ritten te paard. Maar de Tower was een doolhof van dikke, stenen muren; er groeide wat gras op de binnenplaats, er stond een enkele boom. Hij had horen vertellen dat op die plek terechtstellingen plaatsvonden. ‘Daarom blijft het gras hier kort en bruinachtig,’ zei Richmont. ‘De grond is verzadigd van bloed.’
Charles kwam overigens niet veel op de binnenplaats. Het lopen in de kille, vochtige lucht stemde hem zo mogelijk nog somberder dan het verblijf in zijn kamer.’
Uit:
Het woud der verwachting


naar boven

Chronologisch overzicht sluiten
Recent bekeken sluiten
1949